麻雀演员表,四驱兄弟第3部全集,我的父亲母亲的婚姻 电视剧,电视剧她的城在线播放

  • <style id="ch1iq"></style>

    <cite id="ch1iq"><li id="ch1iq"></li></cite>

    <sub id="ch1iq"></sub>

  • <var id="ch1iq"></var>

    播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

    Two differences between this Austrian 詳細(xì)

    小米云

    極速云

    同主演推薦

    同年代推薦

    同類型推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 17:14:54
    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    十分钟免费视频在线观看高清 | 狼友在线视频免费视频 | 请你原谅我在线观看 | 秋蝉电视剧在线观看免费西瓜 | tube8最近日本护士 | 想结婚的女人国语版 | 吃胸膜奶膜下刺激视频 | 金牌红娘2 电视剧 | 斗罗大陆完整免费版 | 梦楠 | 龙泽罗拉av | 台湾版《赶尸三绝谭》正片 | 大胆女婿高清免费观看电视剧1集 初婚电视剧全集免费观看 | 人肉叉烧包完整版 | 快播在线电影网站 | 热舞诱惑 | 撸撸撸色 | 三生三世十里桃花优酷 | 电视剧猎手全集免费 | 丝袜诱惑17p | 潜行的导演是谁 | 王迪千年等一回 | 长歌行免费观看电视剧 | 花开半夏完整版免费观看 | fate stay night之无限剑制 动漫 | 冒牌特工电影免费观看国语高清 | 亲胸揉胸膜下刺激视频免费看 | 老公的春天全集下载 | 假面超人fourze | 四大名捕 刘亦菲 | 艳情短篇160无弹窗 | 凹凸世界在线观看 | 小明 看看永久免费平台 | 日剧大度的原声片段 | fate stay night之无限剑制 动漫 | 发条精灵战记 天镜的极北之星 | 泷泽萝拉种子全集 | 常伴你左右 | 电视剧步步惊情全集 | 虹猫蓝兔快乐数学 | 慈禧的秘密生活电影高清免费观看 |